Ngomong sabedug sakali
Jarang sekali berbicara.
|
Ngotok ngowo
Tinggal lama dirumah orang lain.
|
Ngudag-ngudag kalangkang heulang
Mengharapkan sesuatu yang jauh kemungkinanya untuk terlaksana.
|
Ngukur baju sasereg awak
Hidup untuk dirinya sendiri.
|
Ngukur ka kujur, nimbang ka awak
Memikirkan sesuatu sesuai tidaknya, pantas tidaknya dengan keadaan diri sendiri.
|
Ngukut kuda kuru, ari geus gede sok nyepak
Mempekerjakan pembantu yang asalnya begitu miskin, tetapi setelah hidupnya enak membangkang kepada majikannya.
|
Ngulit bawang
Tipis; tidak sampai ke hati.
|
Ngusap birit bari indit
Karena marah tertahan atau malu sekali, kemudian pergi begitu saja tanpa permis.
|
Ngusik-ngusik ula mandi
Menggugat kembali perkara yang sudah lewat, serta akibatnya menimbulkan pertengkaran.
|
Nikukur = kawas tikukur
Menyebutkan nama sendiri kepada orang yang baru kenal.
|
Nilik bari ngeusi
Mengumpulkan peralatan rumah tangga, tidak langsung, tetapi dicicil sedikit demi sedikit, yang akhirnya menjadi banyak.
|
Nimu luang tina burang
Bertambah pengetahuan dan ilmu dalam keadaan sedang mengalami kecelakaan atau menjalankan hukuman.
|
Nincak parahu dua
Bekerja kepada dua orang atau mempunyai dua perusahaan.
|
Ninggalkeun hayam dudutaneun
Meninggalkan pekerjaan yang belum tuntas, sedang tanggung.
|
Ninggang kekecrak
Parasnya jelek, begitupun perilakunya.
|
Ningnang
Mengenakan pakaian apa pun tidak pantas dilihat.
|
Nini-nini dikeningan, (ewe randa dihiasan)
Mendandani barang yang sudah rusak atau sudah jelek.
|
Nini-nini leungit sapeuting, tai maung huisan
Kebetulan sekali.
|
Nista, maja, utama
Sudah keterlaluan, tak layak diberi ampun karena sudah cukup perilaku jeleknya.
|
Nontot jodo
Sudah ada yang melamar tetapi tidak jadi.
|
Noong ka kolong
Berkecil hati; tiada harapan.
|
Nu asih dipulang sengit, nu haat dipulang moha
Menyakiti hati orang yang telah banyak berbuat baik, baik dengan ucapan maupun dengan perbuatan jahat.
|
Nu borok dirorojok, (nu titeuleum disimbeuhan)
Orang yang sedang mendapat kesulitan ditambah lagi kesulitan lain.
|
Nu edan dikendangan, nu burung diangklungan
Menanggapi cerita bohong agar lebih menjadi-jadi.
|
Nu geulis jadi werejitr, nu lenjang jadi baruang
Orang cantik bisa membahayakan laki-laki atau suaminya.
|
Nu tani kari daki, nu dagang kari hutang
Petani dan pedagang sama-sama hidup melarat.
|
Nu temen tinemenan
Yang sungguh sungguh berusaha dalam meraih cita-cita akan berhasil.
|
Nu titeuleum disimbeuhan
Yang sedang tertimpa musibah di tambah kesusahannya dengan disakiti.
|
Nuekteun mari anggeus
Memutuskan hubungan silaturahmi.
|
Nuju hurup ninggang wirahma
Fasih serta enak lagunya, iramanya.
|
Nulungan anjing kadempet
Kebaikan dibalas dengan kenurukan.
|
Numbuk di sue
Tertimpa sial beberapa kali.
|
Nunggul pinang
Hidup sebatang kara.
|
Nungtik lari mapay tapak
Mencari keterangan jejak langkah yang dahulu.
|
Nungtut bari ngeusi
Berusaha mencari ilmu atau harta sedikit sehingga ada buktinya.
|
Nurub cupu
Serasi, lelakinya tampan wanitanya cantik.
|
Nutup lobang gali lobang
Tiada hentinya mempunyai utang karena utang yang satu sudah lunas, terus mengutang lagi, demikian seterusnya.
|
Nuturkeun indung suku
Berjalan tanpa tujuan.
|
Nya di hurang, nya di keuyeup
Dalam hal perasaan senang maupun tidak senang, baik rakyat ataupun pejabat sama saja.
|
Nya ngagogog nya mantog
Nyata dikerjakannya sendiri; atau pergi sendiri untuk mengurus suatu perkara karena tidak beres.
|
Nya picung nya hulu maung
Yang bertanya dan yang menjawab tidak sepaham; pertanyaan dan jawaban tidak sesuai.
|
Nyaah dulang
Sayang pada anak hanya soal makan dan pakaiannya saja, tidak memperhatikan masalah pendidikannya.
|
Nyaeuran gunung ku taneuh,sagara ku uyah
Menambah keuntungan atau kekayaan kepada orang yang kaya.
|
Nyaho lautanana
Tahu kesukaan dan ketidaksukaannya.
|
Nyair hurang meunang kancra
Kebetulan mendapat untung besar dengan usaha kecil-kecilan atau dengan modal kecil.
|
Nyaliksik ka buuk leutik
Menghalalkan segala cara untuk mencari keuntungan dari rakyat.
|
Nyalindung di caangna
Sengaja memeras rakyat untuk mencari keuntungan dengan cara mengatasnamakan pemerintah atau penguasa.
|
Nyalindung ka gelung
Hidup dengan mengandalkan kekayaan atau tergantung pada pengahasilan istri.
|
Nyanggakeun beuheung teukteukeun, suku genteng belokeun
Berserah diri karena merasa bersalah.
|
Nyanghulu ka jarian
Mengabdi kepada orang yang lebih rendah derajatnya atau ilmunya.
|
Nyecepo ka nu rerempo
Merendahkan (melecehkan orang miskin).
|
Nyekel sabuk milang tatu
Perang tanding, mengadu kekuatan.
|
Nyeri beuheung sosonggeteun
Sudah lama menunggu seseorang yang seharusnya sudah datang.
|
Nyeri peurih geus kapanggih, lara wirang geus kasorang
Sudah mengalami berbagai cobaan kehidupan.
|
Nyeungeut damar di suhunan
Bangan ke sana ke sini karena ingin mendapatkan pujian.
|
Nyeungseurikeun upih ragrag
Tertawa terbahak-bahak menertawakan orang lain yang sudah tua.
|
Nyiar batuk pibaraheun
Mencari masalah; mencari celaka.
|
Nyiar teri meunang japuh
Mendapatkan keuntungan besar lebih dari yang diharapkan.
|
Nyicikeun cai murulukkeun lebu
Bersumpah tidak akan pernah melakukan hal yang dipantang oleh leluhurnya.
|
Nyiduh ka langit
Memberi nasihat kepada orang yang lebih tinggi.
|
Nyieun catur taya dapur
Mengarang cerita yang tidak menentu alurnya.
|
Nyieun heuleur jeroeun huma
Tidak hidup rukun dengan saudara.
|
Nyieun piandel
Membuat cerita bohong agar dipercaya.
|
Nyieun poe bungsuna
Mengakhiri hidup bersama, kedepannya tidak mau kenal atau bersama-sama lagi.
|
Nyieun pucuk ti girang
Membuat gara-gara, membuat jalan untuk bertengkar.
|
Nyiruan (mah) teu resepeun nyeuseup nu pait.
Pada umumnya manusia itu yang tidak mau hidup bersama dengan orang susah.
|
Nyiuk cai ku ayakan
Melakukan pekerjaan yang tidak akan ada hasilnya.
|
Nyium bari ngegel
Memuji karena ada pamrih; baik budi bahasanya, tetapi sebenarnya mempunyai maksud jahat; bersahabat dengan suaminya, tetapi diam-diam mencintai istri sahabatnya itu atau sebaliknya.
|
Nyokor
Mengenakan pakaian apa pun tidak patut.
|
Nyokot lesot ngeumbing porot
Tiada usaha yang berhasil.
|
Nyolok mata buncelik
Menyakiti, menghina, atau mempermalukan seseorang di hadapan orangnya.
|
Nyolong bade
Salah sangka; dikira baik; ternyata jahat.
|
Nyoo gado
Mempermainkan orang yang sudah sepantasnya dihormati.
|
Nyuhun, nanggung, ngelek, ngegel
Banyak sekali yang dibawa.
|
Nyuhunkeun bobot pangayon (timbang taraju)
Meminta maaf dan meminta pertimbangan karena memang mengaku bersalah dan berdosa.
|
Nyukcruk walung mapay-mapay wahangan
Dengan cermat menyusur jejak leluhur, lengkap sekali, mulai dari ayah, kakek, dan seterusnya.
|
Ombak banyuan
Rambut yanng ikal bergelombang.
|
Omong harus batan goong
Berita mengenai sebuah peristiwa itu mudah menyebar dan biasanya suka melebihi dari kenyataannya.
|
Oray neangan paneunggeul
Mencari bahaya dengan cara mendatangi orang yang membenci kita atau marah kepada kita.
|
Owah akal
Kurang waras; gila.
|
Owah ginsir
Tidak tetap, tidak konsisten, berubah.
|
Paanteur-anteur julang
Orang yang sudah mengantar pulang, diantarkan kemnbali oleh orang yang diantarkannya itu.
|
Pacikrak ngalawan merak
Tentu saja kalah; rakyat kecil melawan penguasa, yang lemah melawan yang kuat.
|
Pada rubak sisi samping
Sama-sama banyak pengetahuaanya, sama-sama banyak pengalamannya.
|
Padu teu buruk digantung
Suatu hal tidak akan pernah berubah walaupun ditunda-tunda.
|
Paeh pikir
Tidak memiliki keinginan.
|
Paeh poso
Bersungguh-sungguh mengerahkan segenap daya dan upaya.
|
Paeh teu hos, hirup teu neut
Tiada hentinya tertimpa sakit parah, tetapi tidak sampai meninggal.
|
Pagede-gede urat rengge
Saling beradu mulut, biasanya dalam kesenian beluk atau orang yang sedang bertengkar.
|
Pageprak reumis
Pesuruh, menjalankan pekerjaan yang lumayan beratnya.
|
Pageuh kancing loba anjing
Bersiap sedia mengunci rapat pintu rumah khawatir ada marabahaya.
|
Pagiri-giri calik pagirang-girang tampian
Berlomba-lomba untuk melebihi rekan sejawat, tidak meu bekerja sama, tidak mau saling menolong.
|
Paheuyeuk-heuyeuk leungeun
Saling tolong-menolong, saling membantu satu sama lain.
|
Pait daging pahang tulang
Mulus, berbadan sehat, jarang terkena penyakit, tidak suka borok-borok.
|
Pait paria
Walaupun pahit tetap enak.
|
Pakait pikir
Berjanji untuk bersatu, untuk hidup bersama.
|
Pakalolot supa
Usia yang tidak jauh berbeda.
|
Pinter aling-aling bodo
Orang pintar tetapi tidak mau diketahui kepintarannya oleh orang lain, karena itu meniru perilaku orang bodoh.
|
Pinter kabalinger
Katanya pandai, tetapi tertipu juga atau membuat keputusan yang tidak baik.
|
Pinter kodek
Licik, hanya meminta tetapi tidak mau memberi.
|
Pipilih nyiar nu leuwih, koceplak meunang nu pecak
Mencari-cari yang lebih baik, tetapi akhirnya mendapat yang jelek.
|
Piritan milu endogan
Turut campur tangan dalam masalah yang bukan urusannya atau bidangnya sehingga jelek terlihat.
|
Piruruhan dikatengah-imahkeun
Para ahli; atau bekas pembantu rumah tangga dijadikan istri.
|
Poe panganggeusan
Hari akhir; hari penghabisan.
|
Poek mongkleng buta radin
Gelap gulita hingga tal terlihat apa-apa.
|
Poho ka purwadaksina
Lupa diri, jadi angkuh karena naik jabatan, pangakat, atau menjadi kaya.
|
Pokrol bangbu
Tidak mempunyai keahlian dalam bidang hukum, hanya sekedar pengalaman saja.
|
Pondok catur panjang maksud
Perkataan yang singkat, ringkas, tetapi padat.
|
Pondok heureut
Kurang akal, tidak mau berpikir yang menyusahkan.
|
Pondok jodo panjang baraya
Walaupun jodohnya tidak berkepanjangan, semoga tali silaturahmi tetap terjaga.
|
Pondok lengkah
Kurang pengalaman karena tidak pernah berpergian dai kampung halamannya, atau jarang meninggalkannya.
|
Pondok nyogok panjang nyugak
Ucapan yang kasar, tidak halus, tidak enak kedengarannya.
|
Potol jarum
Dikatakan kepada perempuan yang tidak mempunyai apa-apa.
|
Sireum oge katincak-tincak teuing mah tangtu ngegel
Orang miskin dan dihina pun bila terlalu dianiaya tentu akan melawan.
|
|
|
|
|
5 komentar:
Kuring menyakiti sareng haté ngejat mun aya dina masalah anu ageung lumangsung dina perkawinan abdi tujuh bulan ka tukang, di antara kuring jeung salaki kuring. jadi pikasieuneun pisan yén anjeunna nyandak hal ieu ka pangadilan pikeun cerai. anjeunna nyarios yén anjeunna moal resep deui sareng abdi, sareng anjeunna moal bogoh ka abdi deui. Anjeunna anjeunna dipak kaluar-bumi sareng ngajantenkeun abdi sareng murangkalih abdi ngaliwat nyeri parna. Abdi nyobian sadaya cara anu tiasa waé pikeun nyayogikeun deui, teras nyuhunkeun, tapi sadaya teu ngeakeun.in anjeunna parantos nyarios yén anjeunna parantos nyieun kaputusan, sarta anjeunna henteu pernah hoyong ningali kuring deui. Janten dina hiji sore, nalika abdi ucing deui tina pagawean, abdi pendak sareng sobat guna anu sanés nanyakeun ka salaki kuring. Ku kituna abdi ngécéskeun unggal hal manéhna, jadi anjeunna ka kuring yén hiji-hijina cara anu tiasa nampi ku salaki deui, nyaeta ngadatangan caster mantra, sabab estu digawé pikeun anjeunna teuing.So abdi pernah percanten ngeja, tapi abdi teu boga pilihan sejen, ti turutan nasihat-Na. Lajeng anjeunna masihan abdi Email alamat tina mantra mantra anu ngadina. Janten isuk-isuk anu sanés, abdi ngirimkeun surat kana alamat anu anjeunna masihan ka abdi, sareng mantra mantra ngajénkeun yén abdi bakal nampi salaki kuring dina poé saterusna. Naon hiji pernyataan endah pisan !! Kuring pernah percaya, ku kituna anjeunna nyarios sareng abdi, sareng ka abdi sadayana anu kedah abdi lakukeun. Mukang isuk-isuk isuk-isuk, surprta héran, salaki kuring anu henteu nyambung kuring kanggo 7 bulan terakhir, masihan kuring telepon pikeun nginpokeun ka kuring yén anjeunna nuju balik. Jadi Endah pisan Ku kituna ieu pisan kumaha anjeunna parantos sumping deui dina dinten anu sami, kalayan seueur kaasih sareng kabagjaan, sarta hapunten hapana, sareng ka nyeri anu anjeunna disababkeun abdi sareng barudak urang. Lajeng ti dinten éta, hubungan kami ayeuna leuwih kuat batan kumaha sateuacanna, ku bantuan Dr. WEALTHY. Ku kituna, abdi bakal saran anjeun kaluar upami anjeun ngagaduhan masalah ngahubungan anjeunna, abdi masihan abdi 100% jaminan anu anjeunna bakal nulungan anjeun .. Surélék anjeunna dina: wealthylovespell@gmail.com, atanapi anjeun Whatsapp anjeunna. + 2348105150446 Hatur nuhun asoooo teuing !!!
Saatos 5 taun nikah sareng salaki sareng 2 murangkalih, salaki kuring mimiti ngalakukeun anéh sareng kaluar sareng awéwé anu sanés sareng nunjukkeun ka kuring cinta anu tiis, dina sababaraha waktos anjeunna ngancam pikeun cerai kuring upami kuring wani naroskeun anjeunna ngeunaan urusanna sareng awéwé séjén, kuring musnah pisan sareng bingung dugi ka babaturan lawas kuring nyarioskeun ka kuring ngeunaan jampé mantra dina internet anu disebat DR.WEALTHY anu ngabantosan jalma sareng masalah hubungan kawin ku kakuatan kakuatan mantra cinta, mimitina kuring ragu upami hal sapertos kitu kantos aya tapi mutuskeun pikeun nyobaan waé, nalika kuring ngahubungan anjeunna, anjeunna ngabantosan kuring ngintip jampé cinta sareng dina 48 jam salaki kuring balik ka kuring sareng mimiti ngahaturkeun, ayeuna anjeunna parantos lirén kaluar sareng awéwé sanés sareng abdi kalayan kuring pikeun alus sareng nyata . Hubungi kasir jampi cinta anu hébat ieu pikeun hubungan anjeun atanapi masalah kawin anu bakal direngsekeun dinten ieu ku: wealthylovespell@gmail.com atanapi langsung WhatsApp: +2348105150446 DR.WEALTHY
Abdi bagja pisan pikeun ngabagikeun kasaksian kuring anu hebat ieu.
Nami abdi Eden sareng nami salaki abdi Eduardo ti Amérika Serikat.
Eduardo ditinggalkeun kuring keur awéwé séjén sarta tetep carita pondok, abdi ngahubungan Dr.Ellen a magic caster sarta hirup abdi geus robah sagemblengna dina 48 jam. Kuring neuteup sorangan dina eunteung jeung seuri. Kuring percanten ka diri sareng kamampuan kuring pikeun kahiji kalina dina kahirupan kuring. Kuring geus dibawa salaki kuring deui kana kahirupan kuring, kalayan bantuan Dr.Ellen. Eduardo nyarios yén anjeunna hapunten salami 48 jam saatos ngucapkeunana. Eduardo nyarios yén anjeunna sadar yén anjeunna henteu pernah hoyong ngabeledug, yén anjeunna henteu tiasa nyandak koper émosional anu kami angkot. Cenah ceuk pikir éta dampak negatif kana hirup kuring jeung pikir éta hadé. Cenah éta hésé ngobrol sadaya waktu ngeunaan kaliwat. Kuring ngahampura duanana. Kuring boga duit dina saku kuring, nu tungtungna sorangan. (Cék santunan abdi sumping sabab kuring bébéja maranéhna miboga bulan.) Kuring hirup bukti naon Dr.Ellen tiasa ngalakukeun ... Hatur nuhun pisan Dr.Ellen pikeun karya éndah anjeun geus dipigawé dina hubungan kuring. urang duanana mantuan ningali jeung nyarita bebeneran ka silih. Kuring henteu kantos nyangka mantra tiasa ngabantosan pasangan sateuacan anjeun bagja pisan. Kuring ngahubungi anjeun sareng ngagagas sadayana ieu kajantenan. Saha waé anu gaduh masalah hubungan tiasa ngahubungi Dr.Ellen ku email ellenspellcaster@gmail.com
upami anjeun ngagaduhan masalah dina masalah ieu di handap ieu
(1) Lamun cinta ex anjeun balik
(2) lamun sok ngalamun.
(3) Rék naék pangkat di kantor.
(4) Lamun hayang anak.
(5) Perawatan herbal
(6) Rék beunghar.
(7) Rék ngariung salaki jadi milik salamina.
(8) Upami anjeun peryogi bantosan kauangan.
(9) Hayu jalma nurut kana kecap anjeun sarta ngalakukeun naon rék
(10) Resolusi E.T.C.
ngahubungan Dr.Ellen via email na: ellenspellcaster@gmail.com
Whatsapp:
+2349074881619
Abdi resep ngabagi pangalaman, nami abdi Joy ti London.
Sanggeus opat taun nikah, salaki kuring kakara mutuskeun ninggalkeun. Kuring ngalakukeun sagalana kuring bisa mawa manehna balik, tapi kabeh sia sia, Kuring hayang pisan manehna balik pikeun cinta nu Abdi bogoh ka manehna, abdi begged anjeunna pikeun sagalana, abdi jangji, tapi anjeunna nampik. Kuring ngajelaskeun masalah kuring ka babaturan sareng anjeunna nyarankeun yén kuring langkung resep ngahubungi Dr.Sango pikeun ngabantosan kuring ngalungkeun mantra rekonsiliasi sareng kéngingkeun deui. Kuring teu boga pilihan tapi coba eta kaluar. Kuring ngawartosan Dr.Sango sareng anjeunna ngajamin yén teu aya masalah sareng yén sadayana bakal saé tilu dinten ka pengker. Anjeunna mesmerized jeung reuwas kuring poé kadua salaki kuring nelepon kuring. Abdi reuwas pisan, kuring ngawalon telepon sareng anjeunna ngan ukur hapunten kana sagala anu kajantenan, anjeunna hoyong kuring uih deui ka anjeunna. Upami anjeun peryogi bantosan, anjeun ogé tiasa ngahubungi Dr.Sango pikeun salah sahiji masalah di handap ieu,
1) mantra cinta
2) Leungit mantra cinta
3) mantra talak
4) Mantra beungkeutan.
6) mantra Disassembly
7) Leupaskeun urut lover
8.) Hoyong dipromosikeun di kantor anjeun / lotre
9) Enlargement sirit
10) Masalah kakandungan
Kontak Dr.Sango on email handap spellspecialistcaster937@gmail.com
Kuring meunang $7,000,000 (Tujuh Juta Dollar) dina lotre powerball, abdi nyandak nasehat ti batur anu dikaitkeun kana mantra caster hébat ieu disebut Imam Salami jalma nempatkeun hiji kasaksian dina blog thanking Imam Salami on kumaha anjeunna mantuan manehna meunang lotre ku ngirim. anjeunna nomer unggul, abdi panasaran sarta kuring pikir éta sakabéh lulucon teu dugi abdi ngahubungan caster mantra ieu uninga sorangan kumaha karya ieu ngabalukarkeun kuring geus méakkeun loba meuli tiket na kuring geus pernah meunang nanaon. Kuring ngahubungi anjeunna sareng anjeunna nyarioskeun hal anu diperyogikeun anu kedah dilakukeun sareng kuring ngalakukeun éta sareng anjeunna nyarios ka kuring ngantosan 2 dinten anjeunna bakal mantra nomer-nomer anu unggul sareng ngirimkeunana ka kuring pikeun maén sareng leres-leres anjeunna masihan kuring anu meunang. angka maén sanggeus 2days digawé dina angka untung, Dupi anjeun yakin ngaran kuring éta kahiji diantara winners sanggeus maén. Anjeunna nyarios ka kuring (putra abdi sadaya anu anjeun kedah laksanakeun pikeun kuring nyaéta mastikeun yén anjeun ngabagi kasaksian ieu ka batur supados aranjeunna ogé tiasa meunang lotre sareng ngirangan kamiskinan. Janten éta naha kuring ngabagi kasaksian ieu ka sadayana yén upami anjeun hayang meunang lotre ieu cara online tips teu bisa mantuan anjeun, Imam Salami hijina jawaban pikeun masalah anjeun meunang lotre sabab ieu kado badag pikeun kuring. Kontak Imam Salami ayeuna jeung meunang lotre kawas kuring Imam Salami email nyaéta purenaturalhealer@gmail.com atanapi WhatsApp +2348143757229
Post a Comment